TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 1:20-21

Konteks
1:20 Wherever the spirit 1  would go, they would go, 2  and the wheels would rise up beside them because the spirit 3  of the living being was in the wheel. 1:21 When the living beings moved, the wheels moved, and when they stopped moving, the wheels stopped. 4  When they rose up from the ground, the wheels rose up from the ground; the wheels rose up beside them because the spirit of the living being was in the wheel.

Yehezkiel 3:12

Konteks
Ezekiel Before the Exiles

3:12 Then a wind lifted me up 5  and I heard a great rumbling sound behind me as the glory of the Lord rose from its place, 6 

Yehezkiel 4:2

Konteks
4:2 Lay siege to it! Build siege works against it. Erect a siege ramp 7  against it! Post soldiers outside it 8  and station battering rams around it.

Yehezkiel 4:13

Konteks
4:13 And the Lord said, “This is how the people of Israel will eat their unclean food among the nations 9  where I will banish them.”

Yehezkiel 4:17

Konteks
4:17 because they will lack bread and water. Each one will be terrified, and they will rot for their iniquity. 10 

Yehezkiel 7:14

Konteks

7:14 “They have blown the trumpet and everyone is ready, but no one goes to battle, because my anger is against their whole crowd. 11 

Yehezkiel 10:15

Konteks

10:15 The cherubim rose up; these were the living beings 12  I saw at the Kebar River.

Yehezkiel 11:9

Konteks
11:9 ‘But I will take you out of the city. 13  And I will hand you over to foreigners. I will execute judgments on you.

Yehezkiel 11:22

Konteks

11:22 Then the cherubim spread 14  their wings with their wheels alongside them while the glory of the God of Israel hovered above them.

Yehezkiel 13:12

Konteks
13:12 When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?”

Yehezkiel 13:17

Konteks

13:17 “As for you, son of man, turn toward 15  the daughters of your people who are prophesying from their imagination. 16  Prophesy against them

Yehezkiel 16:50

Konteks
16:50 They were haughty and practiced abominable deeds before me. Therefore when I saw it I removed them.

Yehezkiel 18:10

Konteks

18:10 “Suppose such a man has 17  a violent son who sheds blood and does any of these things 18  mentioned previously

Yehezkiel 18:28

Konteks
18:28 Because he considered 19  and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.

Yehezkiel 19:2

Konteks
19:2 and say:

“‘What a lioness was your mother among the lions!

She lay among young lions; 20  she reared her cubs.

Yehezkiel 19:4

Konteks

19:4 The nations heard about him; he was trapped in their pit.

They brought him with hooks to the land of Egypt. 21 

Yehezkiel 21:2

Konteks
21:2 “Son of man, turn toward 22  Jerusalem 23  and speak out against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel

Yehezkiel 21:17

Konteks

21:17 I too will clap my hands together,

I will exhaust my rage;

I the Lord have spoken.”

Yehezkiel 22:7

Konteks
22:7 They have treated father and mother with contempt 24  within you; they have oppressed the foreigner among you; they have wronged the orphan and the widow 25  within you.

Yehezkiel 22:15

Konteks
22:15 I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you. 26 

Yehezkiel 23:5-6

Konteks

23:5 “Oholah engaged in prostitution while she was mine. 27  She lusted after her lovers, the Assyrians 28  – warriors 29  23:6 clothed in blue, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

Yehezkiel 23:16

Konteks
23:16 When she saw them, 30  she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. 31 

Yehezkiel 23:19

Konteks
23:19 Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she engaged in prostitution in the land of Egypt.

Yehezkiel 23:46

Konteks

23:46 “For this is what the sovereign Lord says: Bring up an army 32  against them and subject them 33  to terror and plunder.

Yehezkiel 24:8

Konteks

24:8 To arouse anger, to take vengeance,

I have placed her blood on an exposed rock so that it cannot be covered up.

Yehezkiel 25:10

Konteks
25:10 I will hand it over, 34  along with the Ammonites, 35  to the tribes 36  of the east, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations.

Yehezkiel 26:6

Konteks
26:6 and her daughters 37  who are in the field will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am the Lord.

Yehezkiel 27:18

Konteks
27:18 Damascus was your trade partner because of the abundance of your goods and of all your wealth: wine from Helbon, white wool from Zahar,

Yehezkiel 27:21

Konteks
27:21 Arabia and all the princes of Kedar were your trade partners; for lambs, rams, and goats they traded with you.

Yehezkiel 28:7

Konteks

28:7 I am about to bring foreigners 38  against you, the most terrifying of nations.

They will draw their swords against the grandeur made by your wisdom, 39 

and they will defile your splendor.

Yehezkiel 30:26

Konteks
30:26 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 32:22

Konteks

32:22 “Assyria is there with all her assembly around her grave, 40  all of them struck down by the sword. 41 

Yehezkiel 35:13

Konteks
35:13 You exalted yourselves against me with your speech 42  and hurled many insults against me 43  – I have heard them all!

Yehezkiel 36:1

Konteks
Blessings on the Mountains of Israel

36:1 “As for you, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say: ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord!

Yehezkiel 37:4

Konteks
37:4 Then he said to me, “Prophesy over these bones, and tell them: ‘Dry bones, hear the word of the Lord.

Yehezkiel 37:18

Konteks
37:18 When your people 44  say to you, ‘Will you not tell us what these things mean?’

Yehezkiel 37:27

Konteks
37:27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:20]  1 tn Or “wind”; the same Hebrew word can be translated as either “wind” or “spirit” depending on the context.

[1:20]  2 tc The MT adds the additional phrase “the spirit would go,” which seems unduly redundant here and may be dittographic.

[1:20]  3 tn Or “wind.” The Hebrew is difficult since the text presents four creatures and then talks about “the spirit” (singular) of “the living being” (singular). According to M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:45) the Targum interprets this as “will.” Greenberg views this as the spirit of the one enthroned above the creatures, but one would not expect the article when the one enthroned has not yet been introduced.

[1:21]  4 tc The LXX reads “when it went, they went; when it stood, they stood.”

[1:21]  tn Heb “when they went, they went; when they stood, they stood.”

[3:12]  5 sn See note on “wind” in 2:2.

[3:12]  6 tc This translation accepts the emendation suggested in BHS of בְּרוּם (bÿrum) for בָּרוּךְ (barukh). The letters mem (מ) and kaph (כ) were easily confused in the old script while בָּרוּךְ (“blessed be”) both implies a quotation which is out of place here and also does not fit the later phrase, “from its place,” which requires a verb of motion.

[4:2]  7 tn Or “a barricade.”

[4:2]  8 tn Heb “set camps against it.”

[4:13]  9 sn Unclean food among the nations. Lands outside of Israel were considered unclean (Josh 22:19; Amos 7:17).

[4:17]  10 tn Or “in their punishment.” Ezek 4:16-17 alludes to Lev 26:26, 39. The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here, 3:18, 19; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”

[7:14]  11 tn The Hebrew word refers to the din or noise made by a crowd, and by extension may refer to the crowd itself.

[10:15]  12 tn Heb “it was the living creature.”

[11:9]  13 tn Heb “its midst.”

[11:22]  14 tn Heb “lifted.”

[13:17]  15 tn Heb “set your face against.”

[13:17]  16 tn Heb “from their heart.”

[18:10]  17 tn Heb “begets.”

[18:10]  18 tn Heb “and he does, a brother, from one of these.” If “brother” is retained, it may be an adverbial accusative, “against a brother” (i.e., fellow Israelite). But the form is likely dittographic (note the אח [aleph-heth] combination in the following form).

[18:28]  19 tn Heb “he saw.”

[19:2]  20 sn Lions probably refer to Judahite royalty and/or nobility. The lioness appears to symbolize the Davidic dynasty, though some see the referent as Hamutal, the wife of Josiah and mother of Jehoahaz and Zedekiah. Gen 49:9 seems to be the background for Judah being compared to lions.

[19:4]  21 sn The description applies to king Jehoahaz (2 Kgs 23:31-34; Jer 22:10-12).

[21:2]  22 tn Heb “set your face toward.”

[21:2]  23 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[22:7]  24 tn Heb “treated lightly, cursed.”

[22:7]  25 tn Widows and orphans are often coupled together in the OT (Deut 14:29; 16:11, 14; 24:19-21; 26:12-13; Jer 7:6; 22:3). They represented all who were poor and vulnerable to economic exploitation.

[22:15]  26 sn The ultimate purpose of divine judgment is to purify the covenant community of its sins.

[23:5]  27 tn Heb “while she was under me.” The expression indicates that Oholah is viewed as the Lord’s wife. See Num 5:19-20, 29.

[23:5]  sn Played the harlot refers to alliances with pagan nations in this context. In Ezek 16 harlotry described the sin of idolatry.

[23:5]  28 tn Heb “Assyria.”

[23:5]  29 tn The term apparently refers to Assyrian military officers; it is better construed with the description that follows. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:738.

[23:16]  30 tn Heb “at the appearance of her eyes.”

[23:16]  31 sn The Chaldeans were prominent tribal groups of Babylonia. The imagery is reminiscent of events in the reigns of Hezekiah (2 Kgs 20:12-15) and Jehoiakim (2 Kgs 23:34-24:1).

[23:46]  32 tn Heb “assembly.”

[23:46]  33 tn Heb “give them to.”

[25:10]  34 tn Heb “I will give it for a possession.”

[25:10]  35 tn Heb “the sons of Ammon” (twice in this verse).

[25:10]  36 tn Heb “the sons.”

[26:6]  37 sn That is, the towns located inland that were under Tyre’s rule.

[28:7]  38 sn This is probably a reference to the Babylonians.

[28:7]  39 tn Heb “they will draw their swords against the beauty of your wisdom.”

[32:22]  40 tn Heb “around him his graves.” The masculine pronominal suffixes are problematic; the expression is best emended to correspond to the phrase “around her grave” in v. 23. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:219.

[32:22]  41 tn Heb “all of them slain, the ones felled by the sword.” See as well vv. 23-24.

[35:13]  42 tn Heb “your mouth.”

[35:13]  43 tn Heb “and you multiplied against me your words.” The Hebrew verb occurs only here and in Prov 27:6, where it refers to the “excessive” kisses of an enemy. The basic idea of the verb appears to be “to be abundant.” Here it occurs in the causative (Hiphil) stem.

[37:18]  44 tn Heb “the sons of your people.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA